翻訳会社はたくさんありますので、翻訳の仕事を翻訳会社に依頼したいけれどどこにお願いしたらいいのかわからない、ということがあると思います。そういうときは、翻訳会社のトライアルサービスを利用してみるのも手です。正式に依頼する前に、その翻訳会社のスピードや訳文が好みに合っているかといった点を判断できます。
翻訳会社の現場では一度だけ半年ほど医療翻訳の校閲の仕事をしていたことがある。人数は50人ほどの中小企業だが、業界では一応5本の指に入っているとのことだった。その後別の会社に派遣社員として入り、その翻訳会社との縁は切れてしまったが、当時そこで同じ仕事をしていた人でそのまま残っている人と時々連絡を取り合っている、